TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 19:13

Konteks
Job’s Forsaken State

19:13 “He has put my relatives 1  far from me;

my acquaintances only 2  turn away from me.

Mazmur 38:11

Konteks

38:11 Because of my condition, 3  even my friends and acquaintances keep their distance; 4 

my neighbors stand far away. 5 

Mazmur 88:18

Konteks

88:18 You cause my friends and neighbors to keep their distance; 6 

those who know me leave me alone in the darkness. 7 

Mazmur 142:4

Konteks

142:4 Look to the right and see!

No one cares about me. 8 

I have nowhere to run; 9 

no one is concerned about my life. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:13]  1 tn Heb “brothers.”

[19:13]  2 tn The LXX apparently took אַךְ־זָרוּ (’akh, “even, only,” and zaru, “they turn away”) together as if it was the verb אַכְזָרוּ (’akhzaru, “they have become cruel,” as in 20:21). But the grammar in the line would be difficult with this. Moreover, the word is most likely from זוּר (zur, “to turn away”). See L. A. Snijders, “The Meaning of zar in the Old Testament,” OTS 10 (1964): 1-154 (especially p. 9).

[38:11]  3 tn Or “wound,” or “illness.”

[38:11]  4 tn Heb “stand [aloof].”

[38:11]  5 tn Heb “and the ones near me off at a distance stand.”

[88:18]  6 tn Heb “you cause to be far from me friend and neighbor.”

[88:18]  7 tn Heb “those known by me, darkness.”

[142:4]  8 tn Heb “there is no one who recognizes me.”

[142:4]  9 tn Heb “ a place of refuge perishes from me.”

[142:4]  10 tn Heb “there is no one who seeks for the sake of my life.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA